* Revert "Revert "Feature: Multi Point Arrows (#338)" (#634)"
This reverts commit 3d2e59bfed4fa41a0cae49ee567a6f95ca26e7bf.
* Convert old arrow spec to new one
* Remove unnecessary failchecks and fix context transform issue in retina displays
* Remove old points failcheck from getArrowAbsoluteBounds
* Remove all failchecks for old arrow
* remove the rest of unnecessary checks
* Set default values for the arrow during import
* Add translations
* fix restore using unmigrated elements for state computation
* don't use width/height when migrating from new arrow spec
Co-authored-by: David Luzar <luzar.david@gmail.com>
Co-authored-by: Christopher Chedeau <vjeuxx@gmail.com>
There are two problems with the current localization strategy:
- We download the translations on-demand, which means that it does a serial roundtrip for nothing.
- withTranslation helper actually renders the app 3 times on startup, instead of once (I haven't tried to debug it)
* first draft of export to SVG. WIP
* enabled text rendeing - which is not quite right atm
* placeholder svg icon
* size the canvas based on the bounding box of elements
* Do not add opacity attributes if default
* render background rect
* Ensure arrows are in the same SVG group
* parse font-size from font
* export web fonts
* use fixed locations for fonts
* Rename export functions
* renamed export file
* oops broke the icon.
Use HTML semantic elements to set the landmarks of the page.
This is helpful for assistive technologies to determine the different regions of content. In our case it's useful for jumping between the different islands that we use to group the form controls.
Improve the accessibility of our modals (the color picker and the export dialog)
Implement a focus trap so that tapping through the controls inside them don't escape to outer elements, it also allows to close the modals with the "Escape" key.
* Add german translation
* Add german language option
* Fix missing german translation
* Alphabetical order for languages
* Sort
Co-authored-by: Lipis <lipiridis@gmail.com>
* add translations in data.ts
* add language list
add spanish version
* fixes pr review
* add more translations
* remove unused label
Co-authored-by: David Luzar <luzar.david@gmail.com>